sina.com.cn |
| ||||||||
|
|
中新网北京6月10日消息:涉嫌造了洛克比空难事件的两名利比亚人的辩护律师周五说,蹩脚的翻译使两名被告无 法完全了解审判进程,此举可能迫使法庭从头开始审理此案。 被告的辩护律师吉恩说,依据英国皇家法律,被告有权了解证人在法庭上提供的证词。因此,在法庭上的翻译必 须准 确恰当,但是,目前的翻译似乎远远没有达到这个要求。 被告的辩护律师周五上午向法庭提出了这个问题。法庭当庭做出裁决,就这个问题展开进一步的辩论。 格拉斯格大学的一名法律讲师说,如果被告的辩护律师能够与控方在庭外达成共识,检察官可能选择从头开始审 理该 案,而不是冒险在案件做出判决后,被告以翻译不准确而提出上诉。
|
|||||||||||
新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 中新社网站 > 新闻报道 |
网站简介 | 用户注册 | 广告服务 | 中文阅读 | RichWin | 联系方式 | 帮助信息 Copyright (C) 2000 SINA.com,Stone Rich Sight. All Rights Reserved 版权所有 四通利方 新浪网 本网站由北京信息港提供网络支持 |