新浪新闻
新浪首页 > 新闻中心 >国际新闻 > 华声报> 新闻报道
 


法航作出离奇决定:禁止使用法语

http://www.sina.com.cn 2000年3月30日 08:58 华声报

  华声报讯:法国航空公司日前作出一个从前看来是不可思议的决定:禁止使用法语。

  据《华尔街日报》3月28日报导,出于安全考虑,法航令其飞行员同戴高乐机场的航管人员通话时只能使用英语, 航管人员也只能用英语应答。目前,无线电波中传递的法语对话常令外国飞行人员困惑、甚至愤怒,新决定旨在消除这种现象 。现在,法国人又不高兴了。多少年来,法国机组人员和航管人员坚持在法国境内机场只使用法语,置业界惯例和国际民航当 局的请求于不顾。有些人甚至认为,目前也没有必要改变这个习惯。代表15%法国机组人员的Alter工会在最新一期周 报的首页写道:“在戴高乐机场讲英语:不”,该工会敦促说:“还应像从前一样讲法语。”据说,戴高乐机场从来也没有发 生过因语言障碍造成的严重事故。法国航管人员在与非法语飞行员对话时都改用英语。不过,这些飞行员常常搞不清楚附近的 飞机在干什麽,也不清楚航管人员要求他们做什麽。英国航空公司(British Airways)的老飞行员克里斯- 耶茨说:“出入戴高乐机场真是件令人头痛的事,你搞不清楚别的飞机会不会出错。法国人好像最不愿意说英语。”的确如此 。法国的一些官僚主义者目前还在为保护法语的纯洁性而战,主要是防止英语的侵入。这可是越来越棘手的问题:经济全球化 和互联网的飞速发展让法语不断受到侵蚀。此项新语言政策的策划者是伯权德·考维尔机长,他现为法国航空公司的安全主管 。

  他认为,法国航空公司实施新语言政策的时机已经成熟。不过,法航还是采取了不声张的做法。考维尔说,改用英语 是法国航空公司面向未来、加强系统安全的重要步骤。他说:“这只是一个营运方面的决定,并非文化宣言。”此外,法航作 出该决定还另有原因。主要国际航空条约规定,法国的航空公司也必须使用英语。更为重要的是,戴高乐机场扩建后将增加两 条跑道。英国航管控制网的执行主管比尔-森普尔说:“为了使日益繁忙的戴高乐机场安全运行,机场控制人员要有能力在发 生偏航情况下及时予以纠正。”如果大家使用一种语言,问题就简单多了。尽管戴高乐机场的双语体制使人困惑,但令人钦佩 的是,这个每年起降架次数超过46万的机场多年来并未发生过严重事故。

  法国航空界的语言之争由来已久。几年前,法国飞行员曾游说空中客车公司(AirbusIndustrie), 要求把飞机设计文件和座舱仪表指示改为法语,但没有成功。现政府章程规定,如果飞行员和控制人员的母语均为法语时,则 必须使用法语,“特殊情况下”可以例外。在这种历史背景下,法国联邦航空管理局为了避免引发矛盾而将语言使用权下放给 各航空公司。迄今为止,法航的决定还没有招致大量的批评(法国媒体目前还没有报导),但是,该项决定的支持者们对官方 极度矛盾的心情颇感忧虑。考维尔机长预计会有人反对,但“大部份机组人员会改用英语。”但一些飞行员的内心深处对此还 是持否定态度。这种态度令支持者们心神不安。总部设在弗吉尼亚州的空中安全智囊机构联邦航空管理局主席斯徒尔特·马修 斯担心地说,如果该政策遭到强烈反对,法国航空业界和政府官员“应该改变他们的观点”。




相关报道:华文卷入加拿大英法语之争
相关报道:法语为网络空间而奋斗


欢迎下载信息即时传送软件-新浪点点通



 
  新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 华声报> 新闻报道

网站简介 | 网站导航 | 广告服务 | 中文阅读 | 联系方式 | 招聘信息 | 帮助信息

本网站所刊登之新闻标题及内容,皆由合作媒体提供,不代表新浪网本身立场